Новости БеларусиTelegram | VK | RSS-лента
Информационный портал Беларуси "МойBY" - только самые свежие и самые актуальные беларусские новости

Стефан Эрикcсон: Главное, чтобы белорусы сами ценили свое

07.12.2015 общество
Стефан Эрикcсон: Главное, чтобы белорусы сами ценили свое

Нобелевская премия Светланы Алексиевич — доказательство того, что Беларусь является частью Европы и всего мира

Об этом заявил бывший посол Швеции в Минске Стефан Эрикссон. Он отвечает за пребывание Светланы Алексиевич в Стокгольме, повсюду сопровождает ее и, как кажется, искренне этому рад.

— Я уверен, что Беларусь многое может предложить Европе. Но главное, чтобы белорусы сами ценили свое», — говорит Стефан Эрикссон в интервью «Радыё Свабода» в одной из комнат «Гранд-отеля» в центре Стокгольма, где живут нобелевские лауреаты.

— Вас, наверное, уже не удивляет, когда вас называют «послом белорусской культуры» в Европе, а после того, как Светлана Алексиевич получила Нобелевскую премию, то и в мире. Но наш первый вопрос все же о Нобелевском лауреате Светлане Алексиевич, которую вы сопровождаете в течение Нобелевской недели в Стокгольме. Как Светлана провела эти дни?

— Вы присутствовали с самого начала, даже прилетели вместе с нею. Фактически всё, думаю, видели. Конечно, программа довольно напряженная, столько журналистов хотят встретиться. Сегодня была пресс-конференция. Но я думаю, что госпожа Светлана находит силы, чтобы через это пройти. Конечно, это для нее большое событие, как и для нас всех, кто принимает в этом участие.

— Известна официальная программа, но помимо того кто еще выразил желание лично встретиться со Светланой?

— В программе есть обязательная часть — это награждение, затем праздничный ужин, также будет ужин в Королевском дворце. Это самое главное, но госпожа Светлана согласилась еще на некоторые пункты в программе. В понедельник состоится беседа с министром иностранных дел Швеции Маргот Вальстрём. К этому событию большой интерес.

Предстоит также посещение школы в наших пригородах, которое традиционно предлагается всем лауреатам по литературе. Конечно происходят личные встречи с людьми, которые близко знакомы со Светланой. Это ее издатели, фотограф Мария Сёдерберг (организатор дней белорусско-шведской культуры в Беларуси). Это те люди, которые много лет с ней работают.

— Пожалуй не секрет, что Швеции можно приписать главную заслугу в том, что Светлана удостоена Нобелевской премии. Здесь следует упомянуть усилия Шведского ПЕН-центра, который номинировал Светлану на премию, и всех тех людей, которые были рядом. Вы могли бы рассказать, как это происходило, на протяжении скольких лет и кто в этом участвовал?

— Прежде всего это заслуга Светланы, ведь это ее произведения завоевали внимание Нобелевского комитета. В мире много достойных литераторов, и даже Шведское академия не в состоянии прочитать все, что пишется. И многое зависит от того, что доступно на языках, на которых читают в Шведской академии. Всех перечислить сложно. Конечно, это издательство и агент Светланы. Ее книги довольно давно вышли по-шведски и вызвали большой интерес у шведских читателей. Вышли они в одном маленьком издательстве «Эрзац». Их заслуга велика, потому что они верили, что это достойная литература, что надо ее переводить, и издали все пять книг утопии о «красном человеке».

Также Светлана два, если не ошибаюсь, года жила в Гётеборге. Тогда тоже складывались добрые отношения со Швецией. Вы также знаете, что развивались литературные связи. Приезжали шведские литераторы в Беларусь. Мария Сёдерберг, в том числе, организовывала поездки. Приезжала в Беларусь член Шведской академии Катарина Фростенсон.

Сложно сказать, что было самым главным. Естественно, в основе этой премии качественная литература, и это прежде всего заслуга Светланы.

— На площади перед Нобелевским музеем я спрашивала людей, знают ли они Светлану Алексиевич. И первый буквально парень ответил мне «да, я читал две ее книги по-шведски». Я была впечатлена, ведь когда с таким вопросом выходишь на улицы Минска, редко встретишь человека, который две книги Алексиевич прочитал. Как вам кажется, отличается ли отношение к произведениям Алексиевич и ее личности в Швеции от того, как к ней относятся в Беларуси.

— Действительно, в Швеции многие читали ее книги. Не каждый год бывает так, что объявляют нобелевских лауреатов по литературе, и люди знают, кто это. Но в этом году так. В том числе министр иностранных дел потому и выразила инициативу побеседовать со Светланой, поскольку прочитала ее книги. Нельзя сказать, что это массово, но много тех, кто интересуется литературой, знакомятся с ее произведениями.

Те болезненные темы, о которых пишет Светлана, для нас далеки. Белорусы, бывшие жители Советского союза, пережили это. Но все равно, процессы, о которых рассказывает Светлана, оказываются очень важными и для наших людей. Они нас задевают. Наша страна прошла иной путь. «Красного человека» в такой степени мы не имели. Но подобные тенденции были. Поэтому, думаю, то, о чем Светлана пишет, для нас является актуальным.

— Как вы можете объяснить, почему белорусская власть заняла позицию игнорирования нобелевского лауреата и самого факта, что она удостоена премией?

— Я, наверное, не тот человек, который сможет ответить на этот вопрос. Знаю, что большинство белорусов восприняли новость о премии Светланы очень позитивно. Это стало для людей настоящим событием. Конечно, всем, особенно в наше время, нужны хорошие новости. Для любой страны это большое событие. Люди рады этой новости. Меня это тоже очень радует.

— Много говорят о том, что Нобелевская премия для белорусского автора — это шанс для всего мира, и для белорусов прежде всего, посмотреть на Беларусь по-новому. Перестать быть «последней диктатурой Европы», которой мы волею судьбы уже даже и перестали быть, а стать страной нобелевского лауреата. Изменится ли после этого отношение к Беларуси в мире?

— Прежде всего это очень важный момент для самих белорусов. Для меня эта награда — доказательство того, что Беларусь является частью Европы и всего мира, а то, что происходило и происходит в Беларуси, это интересно и важно. Это шаг сближения Беларуси с остальным миром, поскольку в какой-то мере события в Беларуси развивались немного изолировано.

Я только могу говорить о Швеции. Конечно, были люди, которые хорошо знали о Беларуси. Видимо, в Швеции даже больше, чем в средней европейской стране. Но, естественно, это событие расширит известность не только Светланы Алексиевич. Люди будут больше знать о Беларуси. Это действительно шанс для страны стать европейской.

— Как вы провели эти три года и как вам удалось не то что не забыть, а даже усовершенствовать белорусский язык?

— Я никуда не исчез. Продолжаю работать в шведском МИД. Уже не напрямую по белорусскому направлению. Но семь лет жизни — это довольно много. Поэтому интерес к тому, что происходит в Беларуси, у меня сохранился. Благодаря «Фейсбуку» и другим соцмедиа можно, так сказать, являться частью событий, даже если находишься за рубежом.

А с языком так выходит, что многие белорусы приезжают сюда. Если не каждую неделю, то каждый месяц я имею удовольствие встречаться с белорусскими знакомыми, друзьями. Таким образом стараюсь поддерживать белорусский язык на уровне.

— Вы не обижаетесь на Беларусь за то, что вам пришлось оставить ее против воли?

— Знаете, я не злопамятен. По-русски есть поговорка «на обиженных воду возят». Я до конца так и не понял, о ком это говорят, но мне нравится. Поэтому я редко обижаюсь.

Я когда узнал о награде из прямого эфира в начале октября, то закричал так, что коллеги подумали: что-то произошло. Для меня лично крайне приятно, что я могу быть полезен госпоже Светлане в качестве нобелевского атташе. Сложилась такая традиция, что шведский МИД предоставляет Нобелевскому комитету дипломатов для сопровождения лауреатов во время Нобелевской недели. Честно говоря я сначала подумал: может, не стоит. Но коллеги убедили, что мне просто необходимо заявить о себе относительно этой миссии. Теперь я не жалею, а для меня большая честь, что я могу быть полезен Светлане в дни пребывания ее здесь, в Швеции.

Напомним, 8 октября стало известно, что Нобелевская премия по литературе за 2014 год присуждена белорусской писательнице Светлане Алексиевич. Объявление лауреата транслировалось в прямом эфире на официальном сайте Нобелевской премии.

Творчество Светланы Алексиевич в Беларуси фактически находится под запретом, ее книги практически не издавались. Сама писательница была вынуждена ранее уехать из Беларуси из-за конфликта с властями.

Последние новости:
Популярные:
архив новостей


Вверх ↑
Новости Беларуси
© 2009 - 2024 Мой BY — Информационный портал Беларуси
Новости и события в Беларуси и мире.
Пресс-центр [email protected]