Новости БеларусиTelegram | VK | RSS-лента
Информационный портал Беларуси "МойBY" - только самые свежие и самые актуальные беларусские новости

Книга «Время секонд-хэнд» вышла в английском переводе в США

25.05.2016 общество
Книга «Время секонд-хэнд» вышла в английском переводе в США

Последняя книга «Время секонд-хэнд» Светланы Алексиевич только что вышла в английском переводе в США.

«Эта книга заполнена тоской по давнем времени», - пишет о «Время секонд-хэнд» Нобелевской лауреат Светланы Алексиевич рецензент Дуайт Гарнер в The New York Times.

Последняя книга Светланы Алексиевич только что вышла в английском переводе Беллы Шаевич в издательстве «Random House» в США, сообщает «Радыё Свабода».

Дуайт Гарнер хвалит «Время секонд-хэнд» за «груз катарсиса» и «половодье голосов» из постсоветского пространства, но одновременно критикует за то, что некоторые истории в книге слишком растянуты и повторяют друг друга.

«Книга также оставляет вас растерянными, что касается времени. Интервью собирались в течение многих лет, но их даты даются лишь изредка. Книга - густая на макроуровне, но время от времени ей не хватает пофразовой плотности, которая характерна наилучшим образцам художественной литературы»,- отмечает рецензент.

В том же издании The New York Times журналистка Рейчел Денадье пишет о своем разговоре со Светланой Алексиевич, состоявшемся недавно в Гетеборге в Швеции. Среди прочего, журналистка упоминает, что Нобелевская лауреат рассказала ей о статье Дмитрия Бартосика, в котором он описал посещение мест, где Светлана Алексиевич росла и воспитывалась. Улыбку журналистки вызвал рассказ о просьбе односельчан Алексиевич купить им новый трактор за деньги из Нобелевской премии.

Последние новости:
Популярные:
архив новостей


Вверх ↑
Новости Беларуси
© 2009 - 2024 Мой BY — Информационный портал Беларуси
Новости и события в Беларуси и мире.
Пресс-центр [email protected]